詹姆士梅开始了不凡的日本游,从白雪皑皑的北方到温暖宜人的南方。他将通过欣赏美景、结识当地人和享用面条来真正了解日出之国。我真是爱死这三个老伙计了,是的从对日本的介绍深度来说就是bullocks,但是对于美国和欧洲观众绝对算是足够,船长作为三人里最闷骚的也非常契合这个主题。对我来说日本这个卖点算是锦上添花,我也没有想通过船长的外行视角神游这片美丽的地方,James May就是这个系列最大的看点,他和他的老伙计永远是最能让我笑成傻逼的最棒的presenter。最后,妈的我已经对这句话产生爆笑反射了:BIM, GUESS WHAT
介绍日本的旅游节目千千万,然而本片还是出色的脱颖而出,不是靠多美的摄影,或者多深度的解读,靠的纯粹是顶着一头Rick Sanchez般杂乱头发的James May。
James May(詹姆斯·梅)何许人也?原是BBC一档汽车节目Top Gear的“三贱客”主持人之一Captain Slow(龟速船长),粉丝们亲切称之为“老梅”。不修边幅的老梅外形上更像邋遢的老美,全无英伦绅士的精致,然而,一张嘴就知道完美继承了腐国人的自嘲和辛辣幽默。
随口就来污段子:“Springless Hokkaido, I’m off to Honsu to pop my blossom cherry”, 但在拒绝进入女仆咖啡馆一事上却相当坚决,被裕次郎拖到门口还是跑了出来,直言"it's pervy!" 老梅虽然嘴上不放过任何颜色joke,但却身体力行地在践行自己的绅士准则。
老梅作为一个外国人尤其是善于吐槽的英国人在旅行过程中展现的最优品质便是对所到国文化和艺术的尊重。准备日料的过程中,他在简陋安静的厨房里说觉得zen-like(富有禅意),顺带吐槽了一下英国大厨的咋咋呼呼,“It’s not like Jamie Oliver and Gordon Ramsay where they run around shouting at everybody.” 从北海道南下九州岛的一路,他去山中拜访高僧,在神社吹海螺,和高僧全裸泡温泉,并向观众解释为何泡温泉的时候头上要顶一个毛巾(起身的时候好遮住敏感部位,for viewers' sake, according to May); 他向高人们请教书法、跟手工武士刀铸造者学铸剑,向导游请教神道的来源。由于语言和文化的障碍,很多时候,他并不完全理解日本传统文化的内涵,但总将自己放在学习的位置,而不是像很多人一样对于自己不了解的事情就轻慢待之。
本片另一个有趣的地方在于将老梅与摄制组之间的互怼吐槽也剪了进来,笑果纷呈。令人尤为深刻的一次争吵是在拍摄给富士山写生时,马路上的公车被拍进画面,要不要重拍的问题。摄制组认为影响摄影的美感,要求要么重拍要么删掉,而老梅则坚持留下,他认为公车的出现也是艺术展示的一部分,没必要进行粉饰。在这么个贫嘴逗趣的旅行纪录片里,老梅因为一辆出现在背景的公车能谈到并坚持自己的艺术观,也可以看出我们老梅外表虽然不羁了点,但实实在在是个文化人。其实在本季的第一集就可以看出老梅old-fashioned审美坚持了。 在形容北海道雪景之美时,老梅掉书袋,说像Prokofief(苏联作曲家)的交响曲般梦幻, 摄制组吐槽说一百万中也没一个人能听得懂他这个reference,老梅觉得再不济也得用Raymond Briggs的漫画来形容, 对摄制组提示的Elsa from the Frozen则一头雾水。又或者可以从老梅在本季的结尾形容本次日本之旅时对俳句(按音节计数,三行分别是5、7、5)的选择时,可以一窥Captain Slow的内心,他舍弃了画面上似乎更美的“A shrine bell sounding/Shinkansen and shamisen/A petal falling",而选择了 "Japan your meaning/ may be in Matsushma/or a pickle plum”。
下次去北海道,我也想坐由法拉利设计总监按照超级跑车的品质打造、然而车速巨慢无比的四季岛列车呢~
版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。
作者:Bella(来自豆瓣)
Sorry,此资源仅限本站vip会员下载,请先登录
如下载地址失效,请联系我们的在线客服!帮助及声明:若需要帮助,您可以查看 帮助中心 。若本内容无意侵犯了贵司版权,请与我们联系2406067889@qq.com,我们将在第一时间处理与回复!